Главная Расти 20 эпических неудач в мировом брендинге

20 эпических неудач в мировом брендинге

Ваш гороскоп на завтра

Когда вы глобализируете бренд, всегда полезно проверить, означает ли ваше имя, логотип или слоган что-то другое в регионах, где вы расширяетесь. Вот 20 худших примеров, когда этот важный маркетинговый шаг был проигнорирован:



  1. Компания Braniff International перевела слоган, рекламирующий свои сиденья с тонкой обивкой «Fly in Leather», на испанский язык как «Fly Naked».
  2. Clairol выпустила в Германии щипцы для завивки волос под названием «Mist Stick», хотя «туман» на немецком сленге означает навоз.
  3. Кокс Название бренда, когда оно впервые появилось на рынке в Китае, иногда переводилось как «Bite The Wax Tadpole».
  4. Colgate запустила во Франции зубную пасту под названием «Cue», не осознавая, что это также название французского порнографического журнала.
  5. Coors перевела свой слоган «Turn It Loose» на испанский, где это разговорный термин, обозначающий диарею.
  6. Одно время Electrolux продавал свои пылесосы в США с девизом: «Ничто не отстой, как Electrolux».
  7. Форд ошибся, продавая Pinto в Бразилии, потому что этот термин на бразильском португальском означает «крошечные мужские гениталии».
  8. Слоган Фрэнка Пердью «Чтобы сделать нежного цыпленка нужен крепкий мужчина», был переведен на испанский как «Чтобы сделать цыпленка ласковым, нужен сексуально возбужденный мужчина».
  9. Гербер продавал детское питание в Африке с изображением милого ребенка на этикетке, не зная, что, например, в Эфиопии продукты обычно имеют изображения на этикетке того, что находится внутри, поскольку многие потребители не могут читать.
  10. Продукция Ikea продавалась в Таиланде под шведскими названиями, которые на тайском языке означают «секс» и «добраться до третьей базы».
  11. KFC вызвала у китайских потребителей некоторую озабоченность, когда «хорошо лизать пальцы» было переведено как «съесть пальцы».
  12. Mercedes-Benz вышел на китайский рынок под торговой маркой «Bensi», что означает «спешить умирать».
  13. Nike пришлось отозвать тысячи продуктов, когда украшение, напоминающее огонь на спине обуви, напоминало арабское слово «Аллах».
  14. Panasonic выпустила компьютер с возможностью подключения к Интернету с темой Woody Woodpecker под слоганом «Touch Woody: The Internet Pecker».
  15. Паркер Пен, расширяясь в Мексику, неправильно перевел фразу «Он не протечет в карман и не поставит вас в неловкое положение» на «Он не протечет в карман и не заставит вас забеременеть».
  16. Paxam, иранская компания по производству потребительских товаров, продает хозяйственное мыло, используя слово фарси для обозначения «снега», в результате чего на упаковках появляется этикетка «Barf Soap».
  17. Слоган Pepsi «Pepsi возвращает вас к жизни» дебютировал в Китае как «Pepsi возвращает вас из могилы».
  18. Puffs продавала свои салфетки под этой торговой маркой в ​​Германии, хотя «puff» на немецком сленге означает публичный дом.
  19. Американская молочная ассоциация повторила свою идею «Есть молоко?» Кампания в испаноязычных странах, где она была переведена на «Вы кормите грудью?»
  20. Vicks представила свои леденцы от кашля на немецком рынке, не осознавая, что немецкое произношение «v» - это «f», что означает «половой акт» на сленге «Vicks».

Кстати, вы, возможно, заметили, что самая известная ошибка перевода - Chevy «Nova», переведенная на испанский как «Не пойду» - отсутствует в списке. Это городской миф .



Интересные статьи

Выбор редакции

Адам Драйвер Био
Адам Драйвер Био
Знайте об Адаме Драйвере Биография, роман, женат, жена, состояние, этническая принадлежность, возраст, национальность, рост, актер, Wiki, социальные сети, пол, гороскоп. Кто такой Адам Драйвер? Обладатель премии MTV Movie Awards Адам Драйвер - американский актер, работающий с 2010 года.
McDonald's только что объявил о выпуске куриного биг-мака. Есть только одна проблема, если ты хочешь ее
McDonald's только что объявил о выпуске куриного биг-мака. Есть только одна проблема, если ты хочешь ее
Хотите попробовать новейший сэндвич McDonald's? Возможно, вам придется проделать долгий путь, чтобы получить его.
Красочная 'Pawn Star Plaza' запланирована для центра Лас-Вегаса
Красочная 'Pawn Star Plaza' запланирована для центра Лас-Вегаса
Добавляя магазины и рестораны, совладелец Gold & Silver Рик Харрисон надеется обновить окрестности своего знаменитого магазина.
Органическая соль вулкана
Органическая соль вулкана
Знайте о Sal Vulcano Bio, интриге, холосте, собственном капитале, этнической принадлежности, заработной плате, возрасте, национальности, росте, актере, продюсере, комике, Wiki, социальных сетях, поле, гороскопе. Кто такой Сал Вулкано? Сэл Вулкано - актер, продюсер и комик, который наиболее известен тем, что участвовал в телешоу «Непрактичные шутники» и в нью-йоркской комедийной труппе The Tenderloins.
Торри Уилсон Био
Торри Уилсон Био
Торри Энн Уилсон - американский профессиональный рестлер, модель, спортсменка по фитнесу, блогер и актриса. Торри наиболее известна по времени, проведенному в World Wrestling Entertainment под своим настоящим именем Торри Уилсон. Как спортсменка по фитнесу, Уилсон выиграла конкурс «Мисс Галактика» в 1999 году.
3 крупнейших фишинговых мошенничества 2018 года
3 крупнейших фишинговых мошенничества 2018 года
Хакеры продолжают полагаться на проверенный метод кражи личных данных и грабежа людей - фишинговые атаки, которые следят за текущими новостями и тенденциями.
Чему профессиональная борьба может научить вас в бизнесе
Чему профессиональная борьба может научить вас в бизнесе
За спандексом и мелодрамой тех матчей WWE кроется надежный бизнес-совет. Шутки в сторону.